Our vacation in Argeles-sur-Mer (Part 22)
(Edited)
For those who haven't seen Part 21 / Pour ceux qui n'ont pas vu la partie 21 : https://ecency.com/ecency/@iptrucs/our-vacation-in-argeles-sur-8c799741d26df
English |
After seeing the seaside and the lighthouse, we enter the alleys of Collioure. The predominant hue is, as often in the South, ochre. It's beautiful and very warm. Another advantage is that we find ourselves protected from the sun, and that's just perfect.
Français |
Après avoir vu le bord de mer et le phare, nous pénétrons dans les ruelles de Collioure. La teinte dominante est, comme souvent dans le Sud, l'ocre. C'est joli et très chaud. L'autre avantage est que nous nous retrouvons protégés du soleil et c'est parfait comme cela.
Immersed in the alleys of Collioure.
En immersion dans les ruelles de Collioure.
In Dagobert Street.
Dans la rue Dagobert.
In a dead-end... peaceful!
Dans une impasse ... au calme !
On Saint-Vincent Street.
Dans la rue Saint-Vincent.
In the shade on Treilles Street.
A l'ombre dans la rue des Treilles.
Liberty Street.
Rue de la Liberté .
To be continued...
A suivre ...
0
0
0.000
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Cher @iptrucs, votre contenu a été sélectionné manuellement par les curateurs @faustine.books, @itharagaian pour recevoir une curation de la communauté Francophone Hive-FR