[Photoblog] Militärischen Fahrzeugen von Horch - Military vehicles from Horch (DE/EN)

Die Automobilindustrie war während verschiedener Kriege in unterschiedlichem Maße an der Produktion von Kriegstechnik beteiligt. Die Horch-Werke waren während des Zweiten Weltkriegs in Deutschland an der Produktion von militärischen Fahrzeugen beteiligt. Während des Zweiten Weltkriegs wurde die Produktion von zivilen Fahrzeugen in Deutschland weitgehend eingestellt, und viele Autohersteller, darunter auch die Horch-Werke, wurden in die Kriegsproduktion eingebunden.


The automotive industry was involved in the production of war technology to varying degrees during different wars. Horch-Werke was involved in the production of military vehicles in Germany during the Second World War. During the Second World War, the production of civilian vehicles in Germany was largely discontinued and many car manufacturers, including the Horch-Werke, were involved in war production.

BRF_7902-HDR-Bearbeitet.jpg
(24 mm; f/6.3; 1/60 sek.; ISO 3600)
Kamera: Nikon D750, Objektive: Tamron 24-70 mm f2.8

Horch war eine deutsche Automobilmarke, die bekannt für ihre Luxusautos war, bevor sie während des Krieges für militärische Zwecke umgerüstet wurde. Die Horch-Werke waren Teil der Auto Union, zu der auch Audi, DKW und Wanderer gehörten. Horch produzierte insbesondere leichte und schwere Geländewagen sowie Lastwagen für die deutsche Wehrmacht. Ein bekanntes Fahrzeug, das von Horch während des Krieges hergestellt wurde, war der Horch 108 Typ 1a, ein Allradantriebsfahrzeug, das oft als Horch Kfz. 15 bezeichnet wurde. Dieses Fahrzeug wurde für verschiedene militärische Zwecke eingesetzt, darunter als Kommandowagen, Funkwagen und Versorgungsfahrzeug.


Horch was a German automobile brand known for its luxury cars before being converted for military use during the war. The Horch factories were part of the Auto Union, which also included Audi, DKW and Wanderer. Horch produced in particular light and heavy off-road vehicles and trucks for the German Wehrmacht. One well-known vehicle produced by Horch during the war was the Horch 108 Type 1a, a four-wheel drive vehicle often referred to as the Horch Kfz. 15. This vehicle was used for various military purposes, including as a command vehicle, radio vehicle and supply vehicle.

BRF_7904-Bearbeitet.jpg
(42 mm; f/6.3; 1/60 sek.; ISO 700)
Kamera: Nikon D750, Objektive: Tamron 24-70 mm f2.8

Die Horch-Fahrzeuge waren aufgrund ihrer Zuverlässigkeit, Geländegängigkeit und Vielseitigkeit bei den deutschen Streitkräften beliebt. Die Beteiligung der Horch-Werke an der Produktion von militärischen Fahrzeugen war Teil der breiteren Mobilisierung der deutschen Automobilindustrie für die Bedürfnisse des Krieges während der 1930er und 1940er Jahre. Während des Zweiten Weltkriegs waren Autohersteller erneut in die Kriegsproduktion involviert. Viele Unternehmen stellten militärische Fahrzeuge, Lastwagen, Panzer und Flugzeugmotoren her. Die Massenproduktion von Fahrzeugen und anderen militärischen Ausrüstungen durch die Automobilindustrie trug wesentlich zur Kriegsanstrengung bei.


Horch vehicles were popular with the German armed forces due to their reliability, off-road capability and versatility. Horch-Werke's involvement in the production of military vehicles was part of the broader mobilization of the German automotive industry for the needs of war during the 1930s and 1940s. During the Second World War, car manufacturers were again involved in war production. Many companies produced military vehicles, trucks, tanks and aircraft engines. The mass production of vehicles and other military equipment by the automotive industry contributed significantly to the war effort.

BRF_7906-Bearbeitet.jpg
(34 mm; f/6.3; 1/60 sek.; ISO 450)
Kamera: Nikon D750, Objektive: Tamron 24-70 mm f2.8

Die Horch-Fahrzeuge zeichneten sich durch ihren Allradantrieb und ihre Geländegängigkeit aus. Dies war besonders wichtig für militärische Anwendungen, da die deutschen Streitkräfte in verschiedenen Frontabschnitten und unterschiedlichem Gelände operierten. Es ist wichtig zu beachten, dass die Beteiligung der Automobilindustrie an der Kriegstechnik oft auf staatliche Aufträge und Anforderungen zurückzuführen war. In vielen Fällen wurden bestehende zivile Technologien und Produktionskapazitäten für militärische Zwecke umgewandelt, um den Bedarf an Kriegsgerät zu decken.


The Horch vehicles were characterized by their all-wheel drive and off-road capability. This was particularly important for military applications, as the German armed forces operated in different sections of the front and on different terrain. It is important to note that the involvement of the automotive industry in war technology was often due to government orders and requirements. In many cases, existing civilian technologies and production capacities were converted for military purposes to meet the demand for war equipment.

BRF_7898-Bearbeitet.jpg
(24 mm; f/6.3; 1/60 sek.; ISO 3600)
Kamera: Nikon D750, Objektive: Tamron 24-70 mm f2.8

Das Horch Museum in Zwickau, ist Ausstellung, die sich auf die Geschichte der Horch-Automobilmarke konzentrierte. Das Museum präsentiert eine umfassende Sammlung von Fahrzeugen und Exponaten, die die Entwicklung der Marke von ihren Anfängen bis zu ihrer Rolle während des Zweiten Weltkriegs dokumentieren. Die Ausstellung zum Zweiten Weltkrieg, im Horch Museum behandelt hier den Aspekt, wie die Produktion von Militärfahrzeugen, die technologischen Innovationen und die Rolle von Horch in der Kriegsindustrie war. Die Fahrzeuge wurden genutzt, um einen Krieg zu führen und um Menschen zu töten, das sollte man nie vergessen.


The Horch Museum in Zwickau is an exhibition focusing on the history of the Horch automobile brand. The museum presents a comprehensive collection of vehicles and exhibits documenting the development of the brand from its beginnings to its role during the Second World War. The World War II exhibition at the Horch Museum focuses on the production of military vehicles, technological innovations and Horch's role in the war industry. The vehicles were used to wage war and to kill people, that should never be forgotten.

BRF_7879-Bearbeitet.jpg
(24 mm; f/8; 1/60 sek.; ISO 1600)
Kamera: Nikon D750, Objektive: Tamron 24-70 mm f2.8

Die heutige Automobilindustrie steht im Allgemeinen nicht im Fokus der Kriegsproduktion wie während der Weltkriege des 20. Jahrhunderts. Nach dem Zweiten Weltkrieg wurden viele Hersteller, einschließlich derer in Deutschland, darauf ausgerichtet, zivile Fahrzeuge zu produzieren, um die Bedürfnisse der wiederaufbauenden Gesellschaft zu erfüllen. Kriege werden heute von spezialisierten Rüstungsunternehmen und Verteidigungsunternehmen bedient, die sich auf die Entwicklung und Produktion von Waffen und militärischer Ausrüstung konzentrieren. Es gibt jedoch einige Aspekte der Technologie und Fertigungstechniken, die sich zwischen der zivilen und militärischen Sphäre überschneiden können. Fortschritte in Bereichen wie Materialwissenschaften, Sensorik und Robotik, die in der zivilen Automobilindustrie gemacht werden, können auch in der Entwicklung von Militärtechnologien Anwendung finden. Dieser Wissensaustausch findet jedoch eher auf technologischer Ebene statt als auf der Ebene der direkten Produktion von Kriegsgerät durch Automobilhersteller.


Today's automotive industry is generally not focused on war production as it was during the world wars of the 20th century. After the Second World War, many manufacturers, including those in Germany, were focused on producing civilian vehicles to meet the needs of the rebuilding society. Wars today are served by specialized defense contractors and defense companies that focus on the development and production of weapons and military equipment. However, there are some aspects of technology and manufacturing techniques that can overlap between the civilian and military spheres. Advances in areas such as materials science, sensor technology and robotics made in the civilian automotive industry can also be applied in the development of military technologies. However, this exchange of knowledge takes place at a technological level rather than at the level of direct production of military equipment by car manufacturers.

hive.png

Ein Krieg ist nie was Schönes! Die Gewinner sind nur die Rüstungsunternehmen und Verlier bleiben immer die Zivilbevölkerung. Solche Ausstellung sollen uns mahnen und zu Nachdenken anregen. Auch in unserer jetzigen Zeit wird dieses ignoriert und zivile Opfer in Kauf genommen. Ich hoffe, der Beitrag hat euch gefallen und wir lesen uns in einem nächsten Beitrag wieder.


War is never a good thing! The winners are only the arms companies and the losers are always the civilian population. Exhibitions like this should remind us and make us think. Even in this day and age, this is ignored and civilian victims are accepted. I hope you enjoyed the article and that we will see you again in a future post.

Euer
Hornet on Tour

Michael der Knipser2.jpg

Instagram: https://www.instagram.com/hornet_on_tour/
Twitter: https://twitter.com/OnHornet
Photo: Hornet on Tour (Michael der Knipser)

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)



0
0
0.000
5 comments
avatar

The bike is cool! It's probably completely fixed.

0
0
0.000
avatar

It is an exhibit in the museum. But I would assume that it has been completely restored and is also roadworthy.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @hornet-on-tour! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You made more than 800 comments.
Your next target is to reach 900 comments.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

0
0
0.000