La Pupila del Ser: Código oculto || Hidden code [ESP-ING]

IMG_20250530_104259328_MFNR-Edit.png

Las fotografías aleatorias han venido siendo un hábito para mí; capturar imágenes aleatorias, mientras realizo mis obligaciones y recorridos, me han ayudado a conectarme con el presente de manera consciente. En un principio, me era muy incómodo, dado que por mucho tiempo sentía la fotografía como algo más conceptual, con una idea predefinida. Sin embargo, en los últimos años, este ejercicio fotográfico me ha revelado mucho de mí mismo y, aunque en muchas ocasiones las fotografías no tengan una relación aparente, yo las percibo con un hilo oculto que las une.

Random photography has been a habit for me; capturing random images, while going about my duties and journeys, has helped me to connect with the present in a conscious way. At first, it was very uncomfortable for me, since for a long time I felt photography as something more conceptual, with a predefined idea. However, in recent years, this photographic exercise has revealed a lot about myself and, although the photographs often have no apparent relationship, I perceive them as having a hidden thread that binds them together.


Con la práctica, he dejado de afanarme por conseguir descifrar las respuestas inmediatamente, solo acepto que reflejan pedazos de mí que me toca ver con valentía. Muchas veces escondemos cosas de nosotros mismos con la excusa de que nos "protegemos", pero en lo más profundo, la realidad es que no sabemos cómo afrontarlas para crecer y avanzar; el miedo se disfraza de protección. Mantener esta actividad es un entrenamiento para ir revelando mis patrones de perspectiva, y así poder revisar mis pensamientos para cambiarlos de manera consciente por otros más alineados con la realidad que quiero vivir.

With practice, I have stopped trying to figure out the answers immediately, I just accept that they reflect pieces of me that I have to look at with courage. We often hide things from ourselves with the excuse that we are "protecting" ourselves, but deep down, the reality is that we don't know how to face them in order to grow and move forward; fear is disguised as protection. Maintaining this activity is a training to reveal my patterns of perspective, so that I can revise my thoughts and consciously change them for others that are more aligned with the reality I want to live.

IMG_20250530_105055280_MFNR-Edit.png

Me ha parecido muy curioso cómo las plantas creen en entornos muy singulares; es como una metáfora que identifico de todas esas cosas que necesitan salir, independientemente de que las identifique o no. Confío en que el ejercicio irá revelando todos esos aspectos que necesito ver de mí mismo. Es como si fuera un monólogo visual a través de cada una de esas fotografías. Editar las fotografías en blanco y negro me ayuda a salir de la distracción del color y centrarme en la esencia de la fotografía; y así, atender mi diálogo interno sin tanta disonancia visual.

I have found it very curious how plants create very unique environments; it is like a metaphor that I identify all those things that need to come out, whether I identify them or not. I trust that the exercise will reveal all those aspects of myself that I need to see. It's like a visual monologue through each of these photographs. Editing the photographs in black and white helps me to get away from the distraction of colour and focus on the essence of the photograph; and thus, attend to my internal dialogue without so much visual dissonance.


Finalmente, es una fotografía introspectiva. Sabiendo o no la simbología e interpretación de lo que representa en mi contexto interno, no deja de ser un espejo de mi mundo interno. Son un código visual que alimentan mi proceso de autoconocimiento, donde el sabio tiempo dará apertura a muchas curiosidades, como ha venido ocurriendo desde hace algunos años. No entender también es parte del proceso y, de igual modo, es muy valioso. La intención es poder tener un crecimiento genuino y con autenticidad.

Finally, it is an introspective photograph. Whether or not I know the symbolism and interpretation of what it represents in my internal context, it is still a mirror of my inner world. They are a visual code that feed my process of self-knowledge, where wise time will open up many curiosities, as has been happening for some years now. Not understanding is also part of the process and equally valuable. The intention is to be able to have genuine growth and authenticity.

Separador_A1.png

Esta es mi propuesta para el reto #monomad. Un ejercicio fotográfico de reflexión interna (La Pupila del Ser). Imágenes aleatorias captadas en las ciudades de Sogamoso y Duitama, Colombia. Usé la cámara de un teléfono Motorola g22, editadas en Silver Efex Pro y Adobe Lightroom.

This is my proposal for the #monomad challenge. A photographic exercise of inner reflection (The Pupil of Being). Random images captured in the cities of Sogamoso and Duitama, Colombia. I used the camera of a Motorola g22 phone, edited in Silver Efex Pro and Adobe Lightroom..


Separador_A1.png

Hablo de mí
Creo en la creatividad y en el arte, en sus distintas manifestaciones, como herramientas de transformación. Considero que son pilares fundamentales para expresarnos y mostrarnos. El arte, con el tiempo, me ha dado una visión distinta del entorno y del mundo.

I talk about my
I believe in creativity and art, in its different manifestations, as tools for transformation. I consider them fundamental pillars to express and show ourselves. Art, over time, has given me a different vision of the environment and the world.

Banner_05.png



0
0
0.000
1 comments
avatar

Manually curated by the @qurator Team. Keep up the good work!

Like what we do? Consider voting for us as a Hive witness.


Curated by brumest

0
0
0.000