Flores del silencio || Flowers of Silence [SPA-ENG]

Nadie sabe lo que realmente se vive internamente. Los ojos se detienen en aquellos detalles que representan una forma de vínculo con el sentir propio. Es el silencio del proceso, todo lo que se ha cultivado en el camino del logro; un reflejo invisible que agranda la certeza de todo lo que está por venir. He aprendido que el tránsito del pasillo del logro se gesta en silencio, sin aplausos ni validación externa. La fotografía te empuja a la reflexión, a cuestionar lo que realmente vemos posible para nosotros.
No one knows what we truly experience internally. Our eyes linger on those details that represent a connection to our own feelings. It is the silence of the process, everything that has been cultivated along the path to achievement; an invisible reflection that magnifies the certainty of everything that is to come. I have learned that the journey down the corridor of achievement is a silent one, without applause or external validation. Photography pushes you to reflect, to question what we really see as possible for ourselves.

Hace unos días tuve el honor de registrar la celebración de un gran logro obtenido por una familia. Algunas flores decoraban el lugar, y de manera simbólica, lo relacioné con cómo las cosas florecen en tiempos invisibles, y en silencio. Pasé todo el rato pensando en esa metáfora, en la belleza final, cuando las conquistas se alcanzan; comprendiendo que la paciencia y convicción muy pocas veces se aplauden en esta era de la inmediatez.
A few days ago, I had the honour of recording the celebration of a great achievement by a family. Some flowers decorated the place, and symbolically, I related it to how things blossom in invisible times, and in silence. I spent the whole time thinking about that metaphor, about the final beauty, when conquests are achieved; understanding that patience and conviction are rarely applauded in this age of immediacy.
Más que fotos son huellas de una aventura para esa familia, un registro que hizo reflexionar mucho mi viaje, de todas las veces que he dudado, que todo ha parecido oscuro y desolado, de esos momentos en que el accionar no da garantías... pero la certeza y el enfoque son ecos que sostienen el caminar. Es complejo manejar ese sentimiento cuando las cosas no dan evidencia de los resultados a los que se aspiran; solo garantías invisibles que manifiesta la intuición.
More than photos, they are traces of an adventure for that family, a record that made me reflect deeply on my journey, on all the times I have doubted, when everything seemed dark and desolate, on those moments when action offers no guarantees... but certainty and focus are echoes that sustain the journey. It is difficult to manage that feeling when things do not show evidence of the results we aspire to; only invisible guarantees that intuition manifests.


Esta serie fotográfica me invita a seguir creyendo, que la verdadera celebración comienza en la invisible, en silencio; que la confirmación es netamente interna. La inocencia de una flor me muestra que no es necesario el ruido para llenar el camino del hacia el triunfo. Las flores abren sus pétalos en cualquier instante, no es espera la validación de nadie, solo lo sucede, sin más. La naturaleza me muestra cómo cada paso dedicado y bien atendido arrojará su belleza al final del proceso.
This photographic series invites me to continue believing that true celebration begins invisibly, in silence; that confirmation is purely internal. The innocence of a flower shows me that noise is not necessary to fill the path to triumph. Flowers open their petals at any moment, without waiting for anyone's validation; it just happens, without further ado. Nature shows me how each dedicated and well-tended step will yield its beauty at the end of the process.


El registro fotográfico lo realicé en Duitama, Colombia. Las fotos se realizaron con luz natural usando una Canon 700D y editadas en Adobe Lightroom.
The photographic record was taken in Duitama, Colombia. The photos were taken with natural light using a Canon 700D and edited in Adobe Lightroom.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Hablo de mí
Creo en la creatividad y en el arte, en sus distintas manifestaciones, como herramientas de transformación. Considero que son pilares fundamentales para expresarnos y mostrarnos. El arte, con el tiempo, me ha dado una visión distinta del entorno y del mundo.
I talk about my
I believe in creativity and art, in its different manifestations, as tools for transformation. I consider them fundamental pillars to express and show ourselves. Art, over time, has given me a different vision of the environment and the world.
