THE PULSE OF THE STREETS - from São Paulo - Brasil II ENG - PT_BR II (11Shots)

TEMPLATE HORIZONTAL.jpg


Hello Visual Shots #Hive friends!... The city never sleeps, it just changes rhythm. Amidst the concrete and noise, an invisible choreography moves the day. Trucks pass, motorcycles zigzag, workers follow their path as if part of a disorganized yet precise symphony. Each snap of these photos is a fragment of this urban beat, the record of a moment that, alone, seems banal, but together, composes the soul of the city.

Olá amigos Visual Shots #Hive!... A cidade nunca dorme, apenas muda de ritmo. Em meio ao concreto e ao barulho, há uma coreografia invisível que move o dia. Caminhões que passam, motos que ziguezagueiam, trabalhadores que seguem seu rumo como se fizessem parte de uma sinfonia desorganizada, porém precisa. Cada clique dessas fotos é um fragmento dessa batida urbana, o registro de um instante que, sozinho, parece banal, mas junto compõe a alma da cidade.


📷 01. / Canon EOS 60D

_MG_2090.jpg

📷 02. / Canon EOS 60D

_MG_2135.JPG

📷 03. / Canon EOS 60D

_MG_3028.JPG


The images reveal what usually goes unnoticed. A man sitting in the orange corner of a building, breathing a moment of respite amid the heat and rush. The collector pushing a cart full of recyclables, crossing the street with firm steps, while a dog watches him as if understanding the weight of it all. The beer truck parked on the corner, the delivery man disappearing amid the honking horns and graffiti-scratched facades. They are fragments of life, pieces of a city that rarely looks at itself head-on.

As imagens revelam o que geralmente passa despercebido. Um homem sentado no canto laranja de um prédio, respirando um instante de pausa em meio ao calor e à pressa. O coletor empurrando o carrinho cheio de recicláveis, cruzando a rua com passos firmes, enquanto um cachorro o observa como se entendesse o peso daquilo. O caminhão de cerveja parado na esquina, o entregador que desaparece entre as buzinas e as fachadas riscadas de grafite. São fragmentos de vida, pedaços de uma cidade que raramente se olha de frente.


_MG_2652.JPG

📷 04. / Canon EOS 60D

_MG_3054.JPG

📷 05. / Canon EOS 60D


These photos speak of what is essential, of what is built and worn out every day. They are portraits of work, resilience, and the dignity hidden in simple gestures. The street cleaner sweeping the sidewalk, the gas cylinders balanced on a motorcycle, the man immersed in his craft inside a dark workshop. Everything there is real, human, and therefore poetic. There is no posing, no rehearsal. There is truth.

Essas fotos falam do que é essencial, do que se constrói e se desgasta todos os dias. São retratos do trabalho, da resistência e da dignidade escondida nos gestos simples. O gari varrendo a calçada, os botijões equilibrados numa moto, o homem mergulhado em seu ofício dentro de uma oficina escura. Tudo ali é real, humano, e por isso mesmo, poético. Não há pose, não há ensaio. Há verdade.


_MG_3060.JPG

📷 06. / Canon EOS 60D

Urban photography has this power: to freeze movement without erasing noise. It doesn't romanticize the city; it faces it head-on. The cracked asphalt, the peeling walls, the old cars, the textures of rust and dust—everything becomes a subject of expression. The photographer's eye is what transforms chaos into narrative, the moment into memory.

A fotografia urbana tem esse poder: congelar o movimento sem apagar o ruído. Ela não romantiza a cidade, ela a encara de frente. O asfalto rachado, o muro descascado, os carros velhos, as texturas da ferrugem e da poeira, tudo se torna matéria de expressão. O olhar do fotógrafo é o que transforma o caos em narrativa, o instante em memória.

_MG_3133.JPG

📷 07. / Canon EOS 60D

corte 2.jpg

📷 08. / Canon EOS 60D


The blue of the walls, the orange of the uniforms, the green of the trucks—each color speaks its own language. They break the gray and remind us that even concrete has a pulse. There's a silent beauty in every contrast: in the automatic gesture of someone sweeping, in the waiting of someone working, in the shade of someone resting. The city reveals itself not as a setting, but as an organism...alive, imperfect, unpredictable.

O azul das paredes, o laranja dos uniformes, o verde dos caminhões, cada cor fala a sua língua. Elas quebram o cinza e lembram que até o concreto tem pulsações. Há uma beleza silenciosa em cada contraste: no gesto automático de quem varre, na espera de quem trabalha, na sombra de quem descansa. A cidade se revela não como cenário, mas como organismo...viva, imperfeita, imprevisível.


_MG_3251.JPG

📷 09. / Canon EOS 60D


These images invite the viewer to look again. To perceive the rhythm hidden behind the noise, the human behind the rush. They show that urban life is made up of micro-stories that intersect and dissolve before we even realize it. And that photography, when born from sincere observation, is capable of giving permanence to what is fleeting.

Essas imagens convidam o espectador a olhar de novo. A perceber o ritmo escondido atrás do ruído, o humano por trás da pressa. Elas mostram que a vida urbana é feita de micro-histórias que se cruzam e se dissolvem antes mesmo que a gente perceba. E que a fotografia, quando nasce da observação sincera, é capaz de dar permanência ao que é passageiro.

_MG_2567.JPG

📷 10. / Canon EOS 60D


The pulse of the street is the pulse of the people. It's the sound of the engine, the drag of the cart, the hurried steps, the weary gaze. It's the city being what it always was: a great body in motion, full of wounds, but also of life. This series is, above all, a portrait of everyday resistance. A tribute to those who make the city happen, without spotlights, without applause, but with a silent force that keeps everything standing. Between chaos and order, between noise and silence, this is where the essence of these photographs resides: the recording of humanity in its raw, sincere, and living state.

O pulso da rua é o pulso das pessoas. É o som do motor, o arrastar do carrinho, o passo apressado, o olhar cansado. É a cidade sendo o que sempre foi: um grande corpo em movimento, cheio de feridas, mas também de vida. Essa série é, antes de tudo, um retrato da resistência cotidiana. Um tributo aos que fazem a cidade acontecer, sem holofotes, sem aplausos, mas com uma força silenciosa que mantém tudo em pé. Entre o caos e a ordem, entre o ruído e o silêncio, é ali que mora a essência dessas fotografias: o registro do humano em estado bruto, sincero e vivo.


_MG_2254.JPG

📷 11. / Canon EOS 60D


TECHNICAL SHEET: All photographs are my authority in RAW format. Technical edits and adjustments made in the Adobe Lightroom program with JPG export and watermark.

FICHA TÉCNICA: Todas as fotografias são de minha autoria em formato RAW. Edições e ajustes técnicos realizados no programa Adobe Lightroom com exportação em JPG e marca d'água.


WhatsApp Image 2024-08-06 at 21.55.29.jpeg



0
0
0.000
5 comments