A new experience, amidst goats and sheep [EN | ES]

avatar


A few days ago in a previous publication, I told you about the sheep and goat fair that I visited with my family. In this opportunity, I am going to show you some of the sheep and goat species that were exhibited by farmers from important farms in the country. At the exhibition, each producer showed off their best animals to participate in the fair, because according to the criteria of the international judges, specialists in sheep and goat breeding, these were awarded in different categories. I don't know what the awards were, but I assume that it was some kind of financing or agro-industrial support, I really don't know.

Hace unos días en una publicación previa les comentaba de la feria ovino caprina a la que asistí con mi familia. En esta oportunidad les voy a mostrar algunas de las especies propias de la ganadería ovino caprina que fueron exhibidas por granjeros productores de importantes granjas del país. En la exhibición, cada productor hizo gala de sus mejores animales para participar en la feria, pues de acuerdo a los criterios de los jueces internaciones especialistas en ganadería ovino caprina, estos fueron premiados en distintas categorías. Desconozco los premios, pero asumo a la ligera que sería algún tipo de financiamiento o apoyo agroindustrial, de verdad, no lo sé.



We were able to see sheep and goats of the following breeds: Alpine, Murciana, Hampshire, Dorper, White Dorper, and Santa Inés; each of which has special characteristics for their breeding, care and use in the production of meat, wool, skins, milk, and derivatives. I was impressed to learn that some of these animals can be worth up to $2000 each, depending on the breed, and of course, the weight of the animal. After learning that fact, for a moment I stopped seeing sheep and goats and started seeing only $$$ enclosed in small pens posing on a bed of straw...Nah, just kidding, but seriously, I was completely unaware that this type of sheep and goat farming competes so closely with cattle farming in that sense.

Pudimos ver entonces, ovejas y cabras de las razas: Alpina, Murciana, Hampshire, Dorper, White Dorper, Santa Inés; cada una de las cuales tienen características especiales para su reproducción, cuidado, y aprovechamiento en la producción carne, lana, pieles, leche y derivados. Me impresionó saber que algunos de estos animales pueden tener un valor de hasta $2000 cada uno, dependiendo la raza, y por supuesto, el peso del animal. Después de enterarme de ese dato, por un momento dejé de ver ovejas y cabras, y empecé a ver solo $$$ encerrados en pequeños corrales posando arriba de una cama de pajas jajaja…nah, es broma, pero hablando en serio, ignoraba por completo que este tipo de ganadería compitiese tan cerca con la ganadería de ganado vacuno, en ese sentido.









But leaving aside this economic issue, what I do want to talk about is the wonderful experience of having been there in direct contact with the animals, we had the opportunity to touch them, pet them, and they even allowed us to hold them in our arms a couple of very baby goats, it was a really great feeling. As expected, my son wanted one of these little animals to bring home as a pet, obviously, he has no idea what it would be like to have a goat in the backyard with its characteristic "meeee meeee" bleating all day long. As it happened during the whole tour, imagine the bleating of all those animals almost in unison meeee meeee, well, the result was all the attendees repeating it unconsciously hahahaha.

Pero dejando de un lado ese tema meramente económico, de lo que si les quiero hablar es de la maravillosa experiencia de haber estado allí en contacto directo con los animales, pues tuvimos la oportunidad de tocarlos, acariciarlos, incluso nos permitieron cargar en brazos un par de crías muy pequeñas, fue una sensación realmente genial. Como de era de esperarse, ya mi hijo quería uno de estos animalitos para traer a la casa como mascota, obvio, él no tiene ni idea de lo que representaría tener una cabra en el patio de la casa con su característico balido “meeee meeee” todo el día. Tal y como ocurrió durante todo el recorrido, imaginen el balido de todos esos animales casi al unísono meeee meeee, bueno, el resultado fue todos los asistentes repitiéndolo inconscientemente jajaja









The bitter pill for my son was when during the tour we were told about the advantages of this type of livestock as a source of food...here began the Lisa Simpson type trauma, why do they eat animals?...it is something I often face at home. Even so, I paid special attention to the explanation because it was a topic of interest, and they mentioned that the consumption of goat milk is recommended for those of us who suffer from allergies related to lactose intolerance, among many other benefits directly related to health.

The same happens with the consumption of lamb meat, not in vain there is a saying that goes: " from the sea the grouper and from the land the lamb", to refer to the two types of meats more healthy and exquisite to the palate, but I insist it is not a topic that my son would like to hear.

El trago amargo para mi hijo estuvo cuando en el recorrido nos hablaron de las ventajas de este tipo de ganadería como fuente de alimentación…aquí comenzó el trauma tipo Lisa Simpson: ¿por qué se comen los animales?...es algo a lo que me enfrento frecuentemente en casa. Aun así, presté especial atención a la explicación por tratarse de un tema de interés, y es que mencionaron que el consumo de la leche de cabra es recomendable para quienes sufrimos alergias vinculadas a la intolerancia a la lactosa, entre muchos otros beneficios directamente vinculados a la salud.

Lo mismo pasa con el consumo de la carne de cordero, no en vano hay un dicho que reza: “del mar el Mero y de la tierra el cordero”, para referirse a los dos tipos de carnes más saludables y exquisitos al paladar, pero insisto no es un tema que mi hijo quisiera escuchar.

I grew up in the countryside, surrounded by animals, and fruit trees, I fully enjoyed the goodness that nature provides us. That is why I try that my children, despite living in the city, can live similar experiences, I want them to appreciate everything that nature provides us. I love that they love and respect animals, for me it says a lot about the human quality of a person when I see their respect towards animals, from there I can guess how they treat other people. I can't wait for them to have a horse fair, my kids love horses, but they are aware that we can't have one at home hahaha.

Me crie en el campo, rodeada de animales, de árboles frutales, disfruté plenamente de las bondades que nos brinda la naturaleza. Es por ello que procuro que mis hijos, a pesar de vivir en la ciudad, puedan vivir experiencias similares, quiero que aprecien todo lo que naturaleza nos provee. Amo que ellos quieran y respeten a los animales, para mi dice mucho de la calidad humana de una persona cuando veo su respeto hacia los animales, de allí puedo suponer como es su trato con otras personas. Estoy ansiosa de que hagan alguna feria equina, a ellos les encantan los caballos, pero están conscientes que no podemos tener uno en casa jajaja

All images in this post are my authorship and property taken with an iPhone 12 Pro Max.




0
0
0.000
6 comments
avatar

La inocencia de los niños es asombrosa a veces, no sé cómo puede tener ganas de tener a una cabra en casa que esté en cada momento haciendo "meee" es simplemente algo que me daría hasta náuseas de lo tanto que atormentaría XD.

Yo también crecí rodeado de bastante naturaleza, el patio de mi casa era absurdamente grande y allí hacíamos de todo un poco, y siento que esto fomenta a tener más respeto por la naturaleza y lo que nos rodea. Mi tío me solía decir que incluso las plantas estaban felices de tener espacios cómodos y bien arreglados, por lo que cuidar del patio era bastante importante también.

0
0
0.000
avatar

Mi hijo quiere traer a casa todo animalito que ve, tenemos un zoo ya jajaja pero imagínate tú, tener una cabra con semejante escándalo jajaja

Creo que tu tío lleva razón, las plantas también merecen un espacio agradable, al final del día nosotros también vamos a disfrutar de la paz y la armonía del lugar.

0
0
0.000
avatar

Muchas veces en las nubes de mi mente, me he preguntado, cómo docente jubilado del ministerio de educación de Venezuela que se entiende por un contenido?
También, cuál es el objeto de un contenido?
Bueno, bueno. Esto es un contenido para fomentar más prosperidad en nuestra "Tierra de Gracia" o el Paraíso Terrenal de Venezuela!!!
Gracias @gorayii por tu mágico post.

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Tenemos muchos años viendo solo lo negativo del país, eso solo nos ha llevado a atraer más negatividad. Ya es momento de cambiar ese pensamiento, los venezolanos tenemos que aprender a apreciar y dar valor a lo que tenemos. Como usted bien dice, una tierra de gracia.

Mi estimado Sr., siempre agradecida por sus motivadoras e inspiradoras palabras. Un abrazo.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @gorayii! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 14000 HP as payout for your posts, comments and curation.
Your next payout target is 15000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Our Hive Power Delegations to the August PUM Winners
Feedback from the September 1st Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge 2022-08 - Winners List
0
0
0.000