¡Qué trabajo es trabajar! [Es-En] What a job it is to work!

¡Qué trabajo es trabajar!

Duerme, mi niño, duerme.
Que el año que viene.
Tu padre y tu madre.
Te harán trabajar.

Las imágenes capturadas ayer en secuencia desde lo que calculo que son unos 130 metros o más, trajeron a mi memoria esas máquinas en que, a cambio de una modesta cantidad, puedes tratar de atrapar y sacar un muñeco de peluche con una grúa similar a la del camión, pero que invariablemente lo suelta antes de alcanzar la salida.

Un juego con la misma cruel ironía de la vida y el trabajo en que, tras un largo esfuerzo, no siempre se alcanza la recompensa esperada.
No sé si cuando mi padre nos cantaba la nana del principio, pensaba en esto o en que nuestra generación disfrutó de más ventajas que la suya.

Luego de medio siglo de trabajar con algunas interrupciones, desengaños, sinsabores, éxitos y fracasos, jubilado sin pensión, porque llamar pensión a unos centavos al mes es una burla cruel, me considero afortunado.

Estimo que al menos en dos ocasiones, durante una década cada vez, trabajé disfrutando lo que hacía. No ganaba millones, ni estaban ausentes los problemas, pero me sentía recompensado por mi esfuerzo, por lo que no miraba el reloj para finalizar la jornada.

Hoy, con las fuerzas algo menguadas, cuando se me presenta la ocasión, trabajo sin mirar la hora; al finalizar la labor, se siente una gran satisfacción y es un placer descansar.


[MY PARTICULAR VIEW OF THE WORLD]

Como es mi costumbre, escribo en español, mi lengua materna, la única que domino, dejando el texto en inglés a cargo del traductor de Google. Las imágenes de mi propiedad fueron capturadas con la cámara de un teléfono Motorola.

A continuación, en inglés. / Next, in English.

What a job it is to work!

What a job it is to work!

Sleep, my child, sleep.

Because next year,

Your father and mother

will make you work.

The images captured yesterday in sequence from what I estimate to be about 130 meters or more, brought to mind those machines where, for a modest amount, you can try to grab and pull out a stuffed animal with a crane similar to the one on the truck, but which invariably drops it before reaching the exit.

A game with the same cruel irony as life and work, where, after long effort, the expected reward isn't always attained.

I don't know if, when my father sang us the lullaby at the beginning, he was thinking about this or that our generation enjoyed more advantages than his.

After half a century of working, with some interruptions, disappointments, setbacks, successes, and failures, retired without a pension—because calling a few cents a month a pension is a cruel mockery—I consider myself fortunate.

I estimate that on at least two occasions, for a decade each time, I worked enjoying what I did. I didn't earn millions, nor were problems absent, but I felt rewarded for my effort, so I didn't look at the clock to finish the workday.

Today, with my strength somewhat diminished, when the opportunity arises, I work without looking at the time; when the work is finished, there is a great satisfaction, and it is a pleasure to rest.


[MY PARTICULAR VIEW OF THE WORLD]

As is my custom, I write in Spanish, my native language, the only one I am fluent in, leaving the English text to Google Translate. The images are my own and were captured with a Motorola phone camera.



0
0
0.000
3 comments
avatar

Tus fotos tienen una calidad visual increíble, @felixmarranz; lograste contar una historia sin necesidad de palabras extra.

Your photos have incredible visual quality, @felixmarranz; you managed to tell a story without the need for extra words.

0
0
0.000
avatar

Buenos días mi estimado @felixmarranz, que el trabajo no siempre tiene recompensa e un hecho, lo viví con mis padres y en ocasiones, no se si muchas o pocas, en mi propia carne. Lo que nos queda, disfrutar de lo que hacemos.

Un abrazo muy grande!!

0
0
0.000
avatar

Nunca mejor pensado comparar la imagen con el juego de muñecos de peluche. Juego donde muchas veces te manipulan el gancho aflojandolo asi no podes capturar nada, igual que en la realidad.

0
0
0.000