Pedagogical closing of school year 2024-2025

avatar

IMG_20250715_224804.jpg

Un saludo mi querida comunidad y a todos lo que hacen vida en esta linda plataforma, estos días se realizan muchas actividades previas al cierre o culminación de este año escolar. Todo esto implica mucha planificación en cada espacio o talleres, cada uno se prepara para mostrar y exponer sus proyectos educativos que elaboraron en el III momento pedagógico, pues de esto se trata lo que llamamos cierre pedagógico.

Greetings my dear community and to all who make life in this beautiful platform, these days many activities are carried out prior to the closing or culmination of this school year. All this involves a lot of planning in each space or workshop, each one prepares to show and expose their educational projects that they developed in the III pedagogical moment, because this is what we call pedagogical closure.

IMG_20250714_100154.jpg

IMG_20250714_094525.jpg

IMG_20250714_094514.jpg

IMG_20250714_094504.jpg

IMG_20250714_094433.jpg

IMG_20250714_094449.jpg

En otras oportunidades ya le expliqué que el colegio dónde laboro es de modalidad educación especial y los jóvenes se preparan en diferentes talleres para que ellos aprendan un oficio y luego se puedan incorporar al campo laboral, los mismos son carpintería, herrería, técnica de oficina, costura, bisutería, reparación de calzado, arte culinario y agroecologia. Cada uno de estos talleres mostraron unos proyectos excelentes.

On other occasions I have already explained that the school where I work is a special education school and the young people are prepared in different workshops so that they can learn a trade and then they can enter the labor field, these are carpentry, blacksmithing, office technology, sewing, jewelry, shoe repair, culinary art and agro-ecology. Each of these workshops showed excellent projects.

IMG_20250714_105122.jpg

IMG_20250714_102500.jpg

IMG_20250714_104445.jpg

IMG_20250714_102440.jpg

IMG_20250714_101022.jpg

IMG_20250714_094716.jpg

IMG_20250714_100340.jpg

La gran mayoría además de mostrar la culminación de sus proyectos, también realizaron actividades culturales y deportivas, la más relevantes fueron los bailes. Estando todos reunidos en el salon múltiple concentrados en nuestra actividad para cerrar el año escolar, llegaron otras sorpresa como fueron unas donaciones para el colegio que benefician a nuestros estudiantes en el área deportiva, estos fueron unos balones por parte de una asociación de motorizados conocida como el Team Kavak. Esto causó mucha alegría a los estudiantes, sin embargo esto no quedó allí, también llegó un refrigerio y un a deliciosa torta por tarte de Supermercado Galerías, quienes nos han apoyado ya en varias ocasiones en diferentes actividades.

In addition to showing the culmination of their projects, most of them also performed cultural and sports activities, the most relevant were the dances. While we were all gathered in the multi-purpose room concentrating on our activity to close the school year, other surprises arrived such as donations for the school that benefit our students in the sports area, these were some balls from a motorized association known as Team Kavak. This caused much joy to the students, however this did not stop there, also came a snack and a delicious cake by Supermercado Galerias, who have supported us on several occasions in different activities.

IMG_20250714_102213.jpg

IMG_20250714_104210.jpg

IMG_20250714_104130.jpg

IMG_20250714_101954.jpg

IMG_20250714_101121.jpg

IMG_20250714_095313.jpg

IMG_20250714_101950.jpg

IMG_20250714_094420.jpg

Todas las actividades estuvieron bien hermosas, tanto nuestros muchachos como todo el personal estábamos contentos, pero a la vez con un poco tristeza porque ya nos toca despedir a los estudiantes por la temporada vacacional, algunos regresan el próximo año escolar sin embargo otros no y eso nos da mucha nostalgia ya que en todo ese tiempo aprendemos a quererlos prácticamente como si fueran nuestros hijos y despedirlos nos causa tristeza, pero con la satisfacción que Seran unos jóvenes de bien, independientes y útiles para la sociedad.

All the activities were beautiful, both our boys and all the staff were happy, but at the same time with a little sadness because we have to say goodbye to the students for the holiday season, some of them will return next school year but others will not and that makes us very nostalgic because in all that time we learn to love them almost as if they were our children and say goodbye causes us sadness, but with the satisfaction that they will be good young people, independent and useful to society.

IMG_20250714_095044.jpg

IMG_20250714_104206.jpg

IMG_20250714_102012.jpg

Nos vemos en otra oportunidad para seguir conversando y compartiendo mas sobre nuestro estilo de vida. Saludos y bendiciones¡
Cuídense amigos y será hasta la próxima para compartirles mucho mas!

See you another time to continue talking and sharing more about our lifestyle. Greetings and blessings!
Take care friends and I will see you next time to share much more!

Pueden seguirme en 💙:You can follow me on 💙:
Twittereveyese1312
Discordeveyese1312#6211

Las fotos y el contenido son de mi autoria tomadas con mi teléfono POCO M3
Para la traducción usé el traductor: DeepL


The photos and content are my own.
For the translation, I used the translator: DeepL




0
0
0.000
0 comments