Caminé 10 Km para tomar foto a una casa abandonada / I walked 10 km to take a photo of an abandoned house. (Esp/Eng)

ye (39).jpg

ye (6).png

image.png

[Esp]

¡Saludos comunidad!

La historia de mi publicación hoy, caminar 10 kilómetros solo por tomar fotos a una casa abandonada y construcciones en mal estado, hacer algo diferente, mostrar la otra cara de la moneda. Recordando que en publicaciones atrás mostré fotografías de lugares que en definitiva no mostraría antes, no me atreví. Mi intención es que reflexionemos acerca de las cosas.

Hay personas en situaciones graves, sin hogar, sin techo, sin cobijo, viviendo en la calle, incluso yo me encuentro en una situación fuerte. Al pasar por una de las tantas urbanizaciones lujosas del centro de mi ciudad, pude ver con mucha tristeza, mansiones abandonadas y deterioradas.

Estas personas decidieron abandonar su lujo, su vida, todo por lo que lucharon en el pasado, por irse tal vez en búsqueda de nuevas oportunidades, sabrá Dios si de verdad están mejor de lo que estaban, pues conozco personas que vivían en lujos y diez años fuera de su país, continúan durmiendo en el suelo y sin poder regresar. No somos quien para juzgar, porque no conocemos la historia real de esas personas o si en otros casos, los dueños siguen con vida.

[Eng]

Greetings, community!

The story behind my post today is walking 10 kilometers just to take photos of an abandoned house and buildings in poor condition, doing something different, showing the other side of the coin. Remembering that in previous posts I showed photos of places that I definitely wouldn't show before, I didn't dare. My intention is for us to reflect on things.

There are people in serious situations, homeless, without shelter, living on the streets, and even I find myself in a difficult situation. Passing through one of the many luxurious neighborhoods in the center of my city, I was saddened to see abandoned and deteriorated mansions.

These people decided to abandon their luxury, their lives, everything they had fought for in the past, perhaps to go in search of new opportunities. God only knows if they are really better off than they were before, because I know people who lived in luxury and, ten years away from their country, continue to sleep on the ground and are unable to return. We are not in a position to judge, because we do not know the real story of these people or if, in other cases, the owners are still alive.


ye (6).png

IMG_20251115_125500_027.jpg

IMG_20251115_125348_785.jpg

[Esp]

10 kilómetros caminando para tomarle fotos a esta casa...

Cuando la vi me enamoré de su fachada interna, de su estructura, de su estilo semi colonial, y me hice un mal chiste al decirme: - ¡Este lugar está tan abandonado como yo! Lo sé pésima comparación, pero me refería a que está falta de amor y calor humano real, sola.

Los muros lucen como alguien que hizo hoyos para trepar y entrar, para saquear.

las paredes muestran signos del tiempo vacía, la pintura caída, el moho y el polvo es visible. Comencé a imaginar, la vivienda como era antes con su familia y me sentí bonito, es lo más parecido a la casita de mis sueño, porque a pesar de todo es sencilla, modesta. Diría alguien de mi país: parece la casa de un portugués, pues es muy común entre ellos elegir estos estilos de vivienda.

Notan la otra foto, la mayoría de las viviendas de la urbanización tienen cerco eléctrico, sin embargo esa vivienda carece de ello. La casa del cerco eléctrico muestra abandono también, no vive nadie, los ventanales muestran que no tiene amoblado sin embargo, el cemento hace pensar que recién estuvo en reparación.

[Eng]

I walked 10 kilometers to take photos of this house...

When I saw it, I fell in love with its interior facade, its structure, its semi-colonial style, and I made a bad joke to myself, saying: "This place is as abandoned as I am!" I know it's a terrible comparison, but I meant that it lacks love and real human warmth, that it's lonely.

The walls look like someone made holes to climb in and loot it.

The walls show signs of time: empty, peeling paint, mold, and dust are visible. I began to imagine the house as it was before with its family, and I felt beautiful. It's the closest thing to the little house of my dreams because, despite everything, it's simple and modest. Someone from my country would say: it looks like a Portuguese house, as it is very common among them to choose this style of housing.

Notice the other photo, most of the houses in the neighborhood have electric fences, but this house does not. The house with the electric fence also shows signs of abandonment, no one lives there, the windows show that it is unfurnished, but the cement suggests that it was recently repaired.


ye (6).png

IMG_20251115_133310_079.jpg

IMG_20251115_132619_563.jpg

IMG_20251115_133225_917.jpg

[Esp]

Estos lugares abandonados solo me hacen pensar en la fragilidad de la vida humana, en lo mucho que nos matamos por construir muros para sentirnos seguros y que la seguridad no es real.

También pienso que todo se trata de amor, el amor encierra muchas cosas dentro del hogar, la falta del mismo se nota en sus muros, en las energías y en la armonía. Amor es cuidar, reparar, mantener. El calor humano llena los muros, al estar inexistente, la casa empieza a deteriorarse rápidamente. La naturaleza comienza a reclamar su espacio.

Y en este caso, una vivienda vacía y sin vigilancia está en la mira del vandalismo.

La basura acumulada en las puertas y sus alrededores muestran, años de abandono.

[Eng]

These abandoned places only make me think about the fragility of human life, how much we kill ourselves to build walls to feel safe, and that safety is not real.

I also think that it's all about love. Love encompasses many things within the home, and the lack of it is noticeable in its walls, in its energy, and in its harmony. Love is caring, repairing, maintaining. Human warmth fills the walls, and when it is absent, the house begins to deteriorate rapidly. Nature begins to reclaim its space.

And in this case, an empty and unguarded house is a target for vandalism.

The trash accumulated at the doors and around them shows years of neglect.

ye (6).png

IMG_20251115_125214_265.jpg

IMG_20251115_125046_305.jpg

[Esp]

Rascacielos y edificios que datan de más de 16 años sin mantenimiento de pintura, esperemos que sus instalaciones internas si estén en buen estado, pero lo más probable es, que así como hay viviendas abandonadas, también habrán apartamentos abandonados.

Casas, edificios, apartamentos, edificaciones comerciales, centros comerciales, empresas, vehículos, carreteras, autopistas, gasolineras, hoteles, clínicas, hospitales, universidades, centros de estudio, escuelas... han sido víctimas del abandono y demás cosas. Nos preguntamos a diario, incluso muchas veces al día ¿Cuándo mejorará esto? Somos optimistas.

Nuestros hijos piensan que todo es normal, no vivieron épocas pasadas, piensan que el deterioro, el abandono y la desidia es normal, mientras que nosotros, anhelamos regresen los buenos tiempos y vean la diferencia de las oportunidades y la calidad de vida.

Como siempre amados, este no es un post de queja, ni de política, ni de minimizar estructuras ni viviendas, es un acto de conciencia.

Valora lo que tienes ahora en lo absoluto y sé más agradecido.

Esto es lo que capté en 10 kilómetros de caminata bajo el sol, en soledad, con miedo de tomar fotografías y donde me di mucho tiempo para agradecer tantas cosas, así como para enfocarme en lo que debo enfocarme, pues lo único que aquí no podemos regresar es: El tiempo que lo involucra a todo (personas y cosas).

En definitiva me hace pensar si cada decisión que tomamos sin pensar en todo hasta las consecuencias ¿Vale la pena?

Los amo, gracias por estar.

[Eng]

Skyscrapers and buildings that have not been painted for more than 16 years. Let's hope that their internal facilities are in good condition, but most likely, just as there are abandoned houses, there will also be abandoned apartments.

Houses, buildings, apartments, commercial buildings, shopping centers, businesses, vehicles, roads, highways, gas stations, hotels, clinics, hospitals, universities, study centers, schools... have been victims of neglect and other things. We ask ourselves every day, even many times a day, when will this improve? We are optimistic.

Our children think everything is normal. They did not live through past times. They think that deterioration, abandonment, and neglect are normal, while we long for the good times to return and for them to see the difference in opportunities and quality of life.

As always, my dear ones, this is not a post of complaint, nor of politics, nor of minimizing structures or homes. It is an act of conscience.

Appreciate what you have now and be more grateful.

This is what I captured during a 10-kilometer walk under the sun, alone, afraid to take pictures, where I gave myself plenty of time to be thankful for so many things and to focus on what I should focus on, because the only thing we cannot get back here is time, which involves everything (people and things).

It definitely makes me wonder if every decision we make without thinking through all the consequences is worth it.

I love you all, thank you for being here.


sd.jpg

Créditos / Credits

sd.jpg


Program: MediBang Paint Pro.

Tablet Huion model 420

Translated by www.deepl.com/

Canva Editions

The pictures are mine

det.jpg
sd.jpg
💜💜💜
sd.jpg
det.jpg

1 👉 1 👉 1 👉 1 👉 1
Here / Bríndame un café



0
0
0.000
4 comments
avatar

Hello @equipodelta, good day!

It's so sad to see an abandoned house deteriorate over time. As you rightly say, perhaps its owners left their home in search of a better future, and possibly they didn't find it and are now living on the streets without a roof over their heads, while their homes crumble from neglect.

Excellent post; it makes you think.

Have a wonderful weekend!

0
0
0.000
avatar

Those houses remind me of the town of Ortiz and Miguel Otero Silva's “Casas Muertas” (Dead Houses).
How sad!
Greetings, my friend @equipodelta

0
0
0.000