The Mirror of Time: Reflections on Aging and Perspective ESP/ENG
Many of the people I used to hang out with every day when I was between 15 and 21, I never see now. Back then, I was just coming out of adolescence, and some of them must have been my age or younger; I wonder if their impression of me back then would have been the same as the one I have of the people I know today who are in that age range. I struggle with certain aspects of this interaction because there are things I don't have in common with them, yet I don't feel old either.
Muchas de las personas que frecuentaba todos los días cuando tenía entre 15 y 21 años, hoy no las veo nunca. En ese momento, yo estaba saliendo de la adolescencia y algunos de ellos habrán tenido mi edad o menos; me pregunto si la sensación de esas personas sobre mí habría sido la misma que yo tengo de las personas que conozco hoy que tienen esas edades. Me cuestan ciertos aspectos de esta interacción porque hay cosas que no tengo en común con ellos, pero tampoco me siento viejo.


Recently, I saw some photos of how several of those old friends look today, and they look so different: gray hair, balding, some overweight, others with a rather aged appearance. This in itself means nothing, but it made me remember the moment I met them when, in quotes, we were all "young." Seeing the photos of this girl that I took a while ago took me back to that memory of when I was her age.
Hace poco vi unas fotos de cómo lucen hoy varios de esos antiguos amigos y los veo tan distintos: canas, calvos, algunos con sobrepeso, otros con una apariencia bastante envejecida. Esto de por sí no significa nada, pero me hizo recordar ese momento en que los conocí, cuando, entre comillas, todos éramos "jóvenes". Ver las fotos de esta chica que hice hace algún tiempo me llevó a ese recuerdo de cuando yo tenía su edad.


Today I am 32 years old and I am still just as confused about some things; others, on the other hand, I have clearer, and others make me reflect on how different I can or cannot become with respect to that stage. I don't understand today's youth; to a certain extent, I don't understand their references, but that was something that happened to me even with those who are more contemporary to me. I believe that feeling will never stop; instead, it will just come from a different perspective.
Hoy tengo 32 años y sigo tan confundido por algunas cosas; otras, en cambio, las tengo más claras, y otras me hacen reflexionar sobre qué tan distinto puedo o no llegar a ser con respecto a esa etapa. No entiendo a los jóvenes de hoy, hasta cierto punto no entiendo sus referentes; pero era algo que me ocurría incluso con los que son más contemporáneos conmigo. Creo que esa sensación nunca parará, sino que se dará desde una perspectiva diferente.

Photographer: Diego Aquiles
Has sido votado por
PROYECTO ENLACE
'Conectando Ideas y Comunidades'
PROYECTO ENLACE es un proyecto de curación de habla hispana enfocado en recompensar contenido de calidad y apoyar autores en su proceso de crecimiento en HIVE.
Creemos y apostamos por el futuro de esta gran plataforma, y estamos muy emocionados de poder hacerla crecer junto a esta comunidad. Así que te invitamos a publicar en nuestra COMUNIDAD y estar atento a todas las actividades que tenemos preparadas y que estaremos publicando en breve.
¿QUIERES AUTOMATIZAR TUS GANANCIAS DE CURACIÓN? SE PARTE DEL PROYECTO ENLACE APOYANDO A NUESTRO TRAIL EN HIVE.VOTE INGRESA AQUÍ PARA CONOCER LOS DETALLES.
¿QUIERES INVERTIR ENLACE? DESCUBRE COMO HACERLO Y GENERAR INGRESOS DE FORMA SEMANAL MEDIANTE TU DELEGACIÓN DE HP AQUÍ TE EXPLICAMOS COMO.
Te invitamos a participar en nuestro servidor de Discord: https://discord.gg/3S9y7BbWfS
Atentamente
EQUIPO ENLACE 2026
Nice captures