My Oceans, My Path ESP/ENG
I have plunged into the ocean, from the heights of my ethereal world, and shared the sea of fluids with you. Not just the fluids of our bodies, but the fluids of our thoughts, bodies, and words. Any woman could give me her body, but any woman will never be you. It’s not about carnal desire but about the commitment to our shared pleasure.
Me he sumergido al océano, desde lo alto de mi mundo etéreo, compartido el mar de fluidos contigo. No solo los fluidos de nuestros cuerpos, los fluidos de nuestro pensamiento, cuerpo y palabra. Cualquier mujer me pudiese darme su cuerpo, pero cualquier mujer nunca serás tú. No se trata del deseo carnal, sino del compromiso con nuestro placer.
I have been through a lot with Paola, and I will go through a lot more with her. I hope we continue by each other's side, walking without fear of walking, walking on without stopping. I believe in destiny; I believe in the life that was given to me.
He pasado por mucho con Paola, y pasaré por mucho con ella, mucho más. Espero seguir a su lado, que andemos, que andemos sin miedo al andar, que andemos andando sin parar. Creo en el destino, creo en la vida que me tocó.
The last moments have been the most difficult for me; they are still difficult, but I'm still here. We will continue to be here because I have always felt that it's possible here. This time, it will be possible, too.
Los últimos momentos han sido los más difíciles para mí; siguen siendo difíciles, pero sigo estando aquí. Seguiremos estando porque aquí siempre he sentido que se puede. Esta vez, también se podrá.
Photographer: Diego Aquiles