Lagoons, waterfall and viewpoint. Pyrinees III|| Lagunas, Cascadas y Mirador. P

Lagunas, Cascadas y Mirador. Portada.jpg

Greetings friends hivers. Today I share with you another of the walks I did with my family in the Pyrenees in the past few days. After the visit to the forest we were very eager to continue getting to know outdoor spaces. From the village where we were Esterrí D'Äneu there were many destinations for hiking with low difficulty, which made it appropriate for the granddaughters who were very enthusiastic for long walks.

On this second day, with map in hand, we traced the route to follow: We would leave Estarrí to the village of Espot, there we would take a rustic vehicle service that would take us to the lagoon of San Mauricio, from this point we would begin our hike via the waterfall of La Ratera and we would continue to the lagoon la Ratera to continue to the viewpoint. The route indicates that it is done in one hour forty-five minutes, we took three hours, because our stops were part of the walk and the fun of doing it.

I will tell you about this trip.

Saludos amigos hivers. Hoy les comparto otro de los paseos realizados por esa vuelta a los Pirineos que realicé junto a mi familia en días pasados. Luego de la visita al bosque quedamos con muchas ganas de seguir conociendo espacios al aire libre. Desde el pueblo donde estábamos Esterrí D´Äneu había muchos destinos para hacer senderismo con baja dificultad, lo que se hacía apropiado para las nietas que estaban muy entusiasmadas para realizar largas caminatas.

En este segundo día, con mapa en mano, trazamos la ruta a seguir: Saldríamos de Estarrí hasta el pueblo de Espot, allí tomaríamos un servicio de vehículo rústico que nos llevara a la laguna de San Mauricio, desde este punto comenzaría nuestra caminata vía a la cascada de La Ratera y seguiríamos hasta la laguna la Ratera para continuar hasta el mirador. El recorrido señala que se hace en una hora cuarenta y cinco minutos, nosotros tardamos tres horas, pues nuestras paradas eran parte del paseo y la diversión de hacerlo.

Les cuento sobre este trayecto.

mapa señalado.jpg

We left Esterrí at about ten o'clock in the morning, because remember that the town had its festival and we were joking until very late, then I will tell you about these festivities.

The journey from one village to another is relatively short, with quite steep and steep curves.We arrived at Espot and on the main street without any chance of getting lost there is a parking lot in front of the station to hire the vehicle that would take us up.

To access it there is a short path very well signposted.

Salimos de Esterrí como a las diez de la mañana, pues recordemos que el pueblo tenía sus fiesta Mayor y estuvimos echando broma hasta muy tarde, luego les contaré de estas fiestas.

El trayecto de un pueblo a otro es relativamente corto, con bastante inclinación y curvas muy pronunciadas. Llegamos a Espot y en la calle principal sin oportunidad de extraviarte se encuentra un estacionamiento frente a la estación para contratar el vehículo que nos subiría.

entrada a spot.jpg

cartel de ruta 1.jpg

There was no waiting time because the rustic vehicles leave with seven passengers, we were five and a couple arrived immediately completing the quota.In approximately 20 minutes we arrived at the San Mauricio lagoon.

To access it there is a short path very well signposted.

No hubo tiempo de espera pues los rústicos salen con siete pasajeros, nosotros éramos cinco y llegó de inmediato una pareja completando el cupo. En un recorrido de aproximadamente 20 minutos llegamos a la laguna de San Mauricio.

Para acceder a la laguna hay un corto camino muy bien señalizado.

carretera hacia la laguna.jpg

los jeep.jpg

mejor aviso.jpg

camino a la laguna de entrada.jpg

While walking, it was not very clear where we would arrive so I was pleasantly surprised when we came to an esplanade with this beautiful lagoon, I call them lagoon but they are really small dams or ponds that supply water to the adjacent cities.

Mientras caminaba, no estaba muy clara a donde llegaríamos así que quede gratamente sorprendida cuando desembocamos a una explanada con esta hermosa laguna, las llamo laguna pero realmente son pequeñas represas o estanques que surten de agua a las ciudades adyacentes.

laguna de partida.jpg

There were quite a few people, each group, at their own pace, would make the same path as us. After a short time of contemplation we decided to start the hike.

Había bastante gente, que cada grupo a su ritmo, realizarían el mismo camino que nosotros. Después de un corto tiempo de contemplación decidimos comenzar la caminata.

iniciando la caminata 2.jpg

As we bordered the lagoon, spectacular images began to appear, I was really fascinated seeing such a beautiful landscape among the trees that made me remember those fabulous pictures with which at some time in my life I was very distracted, the puzzles of a thousand or two thousand pieces that fascinated me precisely because of those landscapes full of stillness and that invite contemplation and rest.

A medida que bordeábamos la laguna comenzaron a aparecer imágenes espectaculares, realmente estaba fascinada viendo entre los árboles un paisaje tan hermoso que me hacía recordar esas estampas tan fabulosas con las que en alguna época de mi vida me distraía mucho, los rompecabezas de mil o dos mil piezas que me apasionaban precisamente por esos paisaje llenos de quietud y que invitan a la contemplación y el reposo.

laguna 5.jpg

I could have easily stayed there for hours, but it was not what we had come for, so we continued on our way to meet the Ratera Waterfall.

Fácilmente me hubiese quedado horas allí, pero no era a lo que habíamos venido, así que continuamos el camino para encontrarnos con la Cascada de Ratera.

aviso ratera.jpg

Gradually the road turned from lush trees to sandy cobblestone paths. The slopes were steep but we all enthusiastically walked up them.

Poco a poco el camino se fue transformando dejando atrás los árboles frondosos y dando paso a caminos empedrados y arenosos. Las cuestas se hacían fuerte pero, todos con mucho entusiasmo las recorríamos.

aviso 3.jpg

subida.jpg

After what seemed like a long ascent, the imposing waterfall appeared, my photos do not do it honor but I can assure you that it is beautiful, abundant and with a majestic fall.

Luego de lo que pareció un largo ascenso apareció la imponente cascada, mis fotos no le hacen honor pero puedo asegurarles que es bella, abundante y de una majestuosa caída.

acercando a la cascada.jpg

yo cascada2.jpg

We continued climbing until we reached a point where we were very close. Of course, all of us who arrived wanted the picture of the moment, I was trying to take a selfie, more lost in the universe, ha,ha,ha,ha,ha,ha.

Seguimos subiendo hasta llegar a un punto donde estábamos muy cerca. Por supuesto, todos los que llegábamos queríamos la fotografía del momento, yo tratando de hacer selfie, mas perdida en el universo, ja,ja,ja,ja.

cascada.jpg

yo.jpg

As I was trying, I heard the screams of my granddaughters calling me "abuelita, abuelita! When I turned around there was my family settled in waiting for their shot.

Mientras lo intentaba, escuche los gritos de mis nietas llamándome ¡abuelita, abuelita! Cuando volteé allí estaba mi familia acomodados esperando su toma.

familia cascada.jpg

With this we had completed the first stretch, La Cascada de Ratera, now it was time to reach the lagoon.

The path, although it is classified as low difficulty, it still has them especially when we go with children and older people, ha,ha,ha,ha.As they say walking and walking goes a long way, the ascent became flat and the vegetation was changing.

Con ello habíamos completando el primer trecho, La Cascada de Ratera, ahora tocaba llegar a la laguna.

El camino, aunque está catalogado de baja dificultad, no deja de tenerlas sobre todo cuando vamos con niños y personas mayorcitas, ja,ja,ja.

dificultad.jpg

As they say, walking and walking goes a long way, the ascent became flat and the vegetation changed.

Como dicen andando y andando se llega lejos, de ascenso pasó a plano y la vegetación fue cambiando.

paisaje haci la laguna 2.jpg

Until the lagoon opened in all its splendor.

Hasta que la laguna se abrió con todo su esplendor.

laguna niñas.jpg

The girls were delighted, they wanted to bathe and play in the water, however although the heat and fatigue was great the water was very cold, and they gave up bathing, in compensation a family of ducks came to greet them and that made them very excited.

Las niñas estaban encantadas, querían bañarse y jugar en el agua, sin embargo aunque el calor y el cansancio era grande el agua estaba muy fría, y desistieron del baño, en compensación una familia de patos se acercó a saludarlas y eso las emocionó mucho.

laguna y los patos.jpg

After lunch and a long rest we continued the last part of the walk, to reach the viewpoint of the dam, the estimated time was 15 minutes and according to the comments of those who went down only had a strong stretch.With the best of spirits we resumed the beautiful road surrounded by high hills and large trees.

Después de almorzar y del largo descanso continuamos la última parte del paseo, llegar al mirador de la represa, el tiempo estimado eran 15 minutos que según los comentarios de quienes bajaban solo tenía un trecho fuerte. Con el mejor de los ánimos retomamos el hermoso camino rodeado de altos cerros y grandes árboles.

niñas.jpg

Soon we arrived at the viewpoint and we could enjoy the beautiful view it offered us.

Pronto llegamos al mirador y pudimos disfrutar de esa hermosa vista que nos ofrecía.

Yo, mirador.jpg

leyenda mirador.jpg

familia mirador.jpg

paisaje 1.jpg

vista lago 1.jpeg

And so, friends, we fulfilled our proposed goal of enjoying a long walk, getting to know new landscapes and watching from above one of the most beautiful lagoons in the area.

Y así amigos cumplimos con nuestra meta propuesta de disfrutar una larga caminata, conocer nuevos paisajes y mirar desde lo alto una de las lagunas más hermosas de la zona.

separador-rojp-800x5.jpg

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Fuente de imágenes: Archivo personal

separador-rojp-800x5.jpg

pie 800.jpg

separador-rojp-800x5.jpg

MIS REDES SOCIALES

face-cir.pnginstagram-cir.pngtwiiiter-circulo.png

separador-rojp-800x5.jpg


logohivevenezuela200.png



logo lotus 250.jpg


separador verde.jpg

Pie de pagina. definitivo.jpg
Be Entrepreneur









0
0
0.000
4 comments
avatar

Hola amiga, tus fotos son realmente espectaculares, me hiciste viajar a ese lugar, muy bonito, que bueno que lo disfrutaste junto a tus seres queridos.

0
0
0.000