My Activity Blog 2025#170
Wczoraj w bazie był brytyjski festyn. Z tej okazji nad bazą pojawiły się Red Arrows w pokazie lotniczym. Akurat wyszedłem na zewnątrz, więc miałem okazję zobaczyć pokaz na żywo. To był po prostu szczęśliwy traf, że wyszedłem na chwilę ze swojego „bunkra” bez okien, bo inaczej nawet bym nie wiedział, że takie rzeczy dzieją się na niebie.
[ENG] Yesterday, there was a British festival on the base. For the occasion, the Red Arrows appeared over the base for an airshow. I happened to step outside just then, so I had the chance to see the show live. It was just a stroke of luck that I stepped out of my windowless "bunker" for a moment, because otherwise, I wouldn't have even known such things were happening in the sky.
Wcześniej, w ramach przerwy na lunch, wyszedłem na przełożony trening. Po drodze spotkałem kolegę, który też szedł poćwiczyć – w jego przypadku był to ostatni trening przed urlopem. Z dumą powiedział mi, że za tydzień będzie opalał się na hiszpańskiej plaży. Skomentowałem to pytaniem, czy nie szkoda mu pieniędzy, skoro hiszpańskie upały mamy na co dzień w Belgii. Przyznał mi rację, ale tylko częściowo, bo – jak stwierdził – upał to jedno, a plaże i wyśmienite śródziemnomorskie jedzenie to drugie. Z takimi argumentami nie mogłem dyskutować.
[ENG] Earlier, during my lunch break, I went out for my postponed workout. Along the way, I met a colleague who was also heading out to train – in his case, it was his last workout before his vacation. He proudly told me that in a week, he'll be sunbathing on a Spanish beach. I commented by asking if he didn't think it was a waste of money, considering we have Spanish-level heat in Belgium on a daily basis. He agreed with me, but only partially, because – as he stated – the heat is one thing, but the beaches and the excellent Mediterranean food are another. I couldn't argue with arguments like that.
Zaplanowany trening tempowy został oceniony przez Garmina na 50% wykonania, co nie oznacza, że biegłem na pół gwizdka. Chodziło raczej o to, że nie byłem w stanie trzymać się zadanego tempa, gdyż biegłem szybciej, niż było trzeba. Czułem się bardzo dobrze, więc może dlatego pozwoliłem sobie na bardziej swobodny bieg.
[ENG] The planned tempo run was rated by Garmin at 50% execution, which doesn't mean I was running at half-speed. It was more that I wasn't able to stick to the assigned pace, as I was running faster than required. I was feeling very good, so maybe that's why I allowed myself a more relaxed run.
Dystans pokonany w 2025 roku: 2628,90 km — z podziałem na dyscypliny:
Dyscyplina | Dystans |
---|---|
Spacer / Marsz / Nordic Walking | 1468,42 km (+4,38 km) |
Kolarstwo / Rower MTB | 364,85 km |
Jogging / Bieganie | 636,23 km (+7,42 km) |
Ergometr wioślarski | 10,31 km |
Orbitrek | 149,09 km |
wander.earth 2025 | 187,18 km |
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
You have been rewarded 658.71 AFIT tokens for your effort in reaching 15457 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 26.97% upvote via @actifit account. 25.00% of this upvote value is a result of an exchange transaction you performed for 200 AFIT tokens !
Rewards Details
To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.