Rice fields in Hoi An, Vietnam [Eng-Esp]

English
Rice fields in Hoi An, Vietnam
Here I am, friends, with my new way of connecting with Hive. I'm not a big fan of it, but I'm working on accepting my pace.
It's been more than two years since I left Argentina, and since then, inconsistency on social media has become the norm. Not because of a lack of desire or responsibility, and perhaps not even a lack of time, but because of poor organization and prioritizing the search for more conventional opportunities to generate income, due to the simple need to survive in this world of monetary exchange.
I haven't wanted to push myself or demand too much of myself, as my decision to emigrate and travel is enough. So, at this point, my presence on the platform will be like this: sometimes more, sometimes less.
Anyway, enough with the introduction and justification... what's up with these rice fields and how did I get here?
Español
Campos de arroz de Hoi An, Vietnam
Aquí vengo amigos, con mi nueva manera de vincularme con Hive. No soy muy fan de la misma, pero estoy trabajando en aceptar mis ritmos.
Ya más de dos años de haber dejado Argentina y desde aquel momento, la inconsistencia en las redes se hizo costumbre. No por falta de ganas, ni de responsabilidad, y quizás tampoco de tiempo, sino por una mala organización y por priorizar búsqueda de otras oportunidades más convencionales de generar ingreso, por la simple necesidad de sobrevivir en este mundo del intercambio monetario.
No he querido forzarme ni exigirme demasiado, ya que es suficiente con mi decisión de emigrar y viajar. Por lo que en este momento mi presencia en la plataforma será así: a veces más, a veces menos.
En fin, basta de introducción y justificación… qué pasa con estos campos de arroz y cómo llegué a ellos.


In northern Vietnam, there are some dreamlike landscapes of rice fields, which I didn't get to visit, but one day, I decided to take a Grab, which is a kind of Uber in Southeast Asia, from my little place in Hoi An to the beach in the same city.
The walk took an hour, and since I had already been unpleasantly surprised by the dirt, traffic, and general chaos in the country, I initially decided to take a means of transportation. but after spending a good while on the beach and being lucky that it wasn't raining that day (central Vietnam is extremely rainy in December), I felt like walking back, since it was only an hour and I had seen on the map that there was a trekking area halfway there.
There was no mention of rice fields, and although I am a geographer, when I passed by the Grab, for a moment I thought that those flooded areas were sewage treatment areas. Well... I had never seen a rice field before, but it didn't seem logical, as there was no bad smell, there were people working the land and the marshes, and there were also animals... I began to suspect that they might be rice fields with a different design from the terraces I had seen in photos of the north.
En Vietnam hacia el norte, hay unos paisajes de ensueño de campos de arroz, a los que no alcancé a ir, pero un día, se me ocurrió ir en un Grab, que es una especie de Uber en la zona del Sudeste Asiático, desde mi lugarcito en Hoi An, hacia la playa de la misma ciudad.
La caminata duraba una hora, y como ya en el país me había sorprendido para mal con la mugre, el tránsito y el caos en general, decidí en principio tomar un medio de transporte, pero después de pasar un buen rato en la playa y con la suerte de que ese día no llovía (el centro de Vietnam es sumamente lluvioso en diciembre), me dieron ganas de caminar el tramo de vuelta, ya que era solo una hora y había visto en el mapa que había un espacio de trekking a mitad de camino.
Nada hacía mención a los campos de arroz, y yo, aunque geógrafa, al pasar en el Grab, por un momento pensé que aquellos espacios inundados eran áreas de tratamiento cloacas. Pues… nunca había visto un campo de arroz, pero no parecía lógico, ya que no había mal olor, había gente trabajando la tierra y los pantanos, y ta,bén había animales… empecé a sospechar que podrían ser arrozales con otro diseño, diferente a las terrazas que había visto en las fotos del norte.


As I set off on my return journey, which I decided to do on foot, I began to read, and that was when I realized that I was indeed in these productive spaces.
Between the pavement, the beach, the rain, and the polluted streets, this space was suddenly a small respite for me, since until those days at the end of December and since I left Argentina, I had found only a few moments of peace amid whirlwinds of anxiety that I had not experienced in a long time.
Al adentrarme en el camino de regreso, que decidí que sería a pie, empecé a leer, y fue cuando efectivamente constaté que estaba en estos espacios productivos.
Entre el pavimento, la playa, la lluvia, las calles contaminadas, este espacio fue de pronto un pequeño respiro para mí, ya que hasta esos días de finales de diciembre y desde que dejé Argentina, ha encontrado solo algunos momentos d paz en medio de remolinos de ansiedad que hace mucho tiempo no transitaba.


The flooded rice paddies had become a mirror for the cloudy sky, which was kindly beginning to let the sun peek through. Cows grazed in absolute calm, while farmers worked quietly or rested, some even alongside their animals.
Before the rice paddies, I had seen a river where someone was fishing patiently, giving me a beautiful image of a Vietnamese man with his typical hat against the light, showing me how stillness can also be found in chaos.
Los arrozales, inundados, se habían convertido en un espejo para ese cielo nublado que amablemente empezaba a dejar al sol asomarse. Vacas pastaban en una calma absoluta, mientras los agricultores trabajaban en la calma, o descansaban, algunos incluso junto a sus animales.
Antes de los arrozales había visto un río, en donde alguien pescaba pacientemente, regalándome una imagen preciosa de algún vietnamita con su típico sombrero a contraluz, mostrándome como en el caos también se encuentra la quietud.


The rice fields were reserved for walkers and cyclists, with motorcycles exceptionally allowed to enter.
A few meters away, the avenue was crowded with all kinds of vehicles, and there, among those narrow paths of the humble but fertile rice fields, the noise, the people, and the chaos were lost, as if suddenly a bubble had been created, a leap in space, far from that hustle and bustle.
Los arrozales estaban reservados a los caminantes y ciclistas, permitiendo excepcionalmente el ingreso de motocicletas.
A unos pocos metros, la avenida estaba abarrotada de todo tipo de vehículos, y allí, entre esos estrechos caminos de los humildes pero fértiles campos de arroz, el ruido, la gente y el caos, se perdía, como si de pronto se hubiese creado una burbuja, un salto en el espacio, lejos de aquel bullicio.


At that moment, I remembered how much I love walking in nature and felt how much I needed it.
During my trip, I have mainly been in cities, occasionally reaching some quieter ones.
My walks have continued to be active, but the background music is not birds or water or wind, so these rice fields transported me for a moment to what I enjoy so much, bringing me a little closer to myself.
En ese momento recordé cuánto amo caminar en la naturaleza y sentí cuánto lo necesitaba.
En el viaje he estado principalmente en ciudades, alcanzando por momentos algunas más tranquilas.
Mis caminatas han seguido activas, pero la música de fondo no son aves ni agua, ni viento, por lo que estos arrozales me trasladaron por un momento a aquello que tanto disfruto, y me acercaron de este modo, un poco más a mi.


Worldmappin code: [//]:# (!worldmappin 15.89646 lat 108.35376 long Rice fields in Hoi An, Vietnam d3scr)
I hope you’ve enjoy the post!
I share the link to my book in case anyone wants to access it Despierta y Florece
Thanks a lot for being here!
With love,
Espero que hayas disfrutado el post!!
Comparto el link hacia mi libro por si alguien desea acceder a él Despierta y Florece
Muchas gracias por estar aquí!
Con cariño,
Device: iPhone 16 Pro
Translation: DeepL
Dispositivo: iPhone 16 Pro
Traducción: DeepL


You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Thank you!
Hey @belug you are welcome.
Thanks for using @worldmappin 😘
Este post ha sido votado y curado por el equipo Hive Argentina | Participa en nuestro Trail de curación.
Únete a nuestro Trail Aquí.
Puedes hacerlo también en nuestros enlaces preconfigurados de Hivesigner:
| 10 HP | 25 HP | 50 HP | 100 HP | 250 HP | 500 HP | 1000 HP | 1500 HP | 2000 HP |
Gracias amigos!!!
Un paseo atípico pero que de seguro disfrutaste demasiado en medio de todo este viaje tan diferente a lo que usualmente haces.
Los campos de arroz son espacios en los que la calma y la espera es lo que se refleja, no solo por la gente que lo hace, sino por todo el proceso para lograrlo.
Así es! La verdad que esa calma se notó mucho. Gracias por comentar amiga!
https://www.reddit.com/r/BeautifulPlaces/comments/1q5r3ep/rice_fields_in_hoi_an_vietnam/
This post has been shared on Reddit by @dimascastillo90 through the HivePosh initiative.
Thank you!!