Time's up - monomad - eng/esp
As a reporter I can't ask for more. I came down from the offices when I found out that the guys from the printing press are going to take to the streets. Between the shouts and harangues from the street and the enthusiasm they had to leave, I was able to make them wait a few more seconds. I always got along well with all of them. They are good people. They are humble folks who have lost everything and as such, they are going to go all out today. I was able to stop them for these minutes to take some photos. This is history in the making, and I have to document it for future generations. So that they learn and never forget.
Como reportero no puedo pedir más. Bajé de las oficinas cuando me enteré que los chicos de la imprenta van a salir a la calle. Entre los gritos y las arengas de la calle y el entusiasmo que tenían para salir, pude hacerles esperar unos segundos más. Siempre me llevé bien con todos ellos. Son gente de bien. Son gente humilde que lo han perdido todo y como tal, van a salir hoy a por todas. Les pude detener estos minutos para hacerles algunas fotos. Esto es historia en pleno desarrollo, y tengo que documentarlo para las generaciones futuras. Para que aprendan y no olviden.




With the help of Google Translator Esp-Eng
Fiction and creative writing, most of the times, I hope you enjoy it!
Thanks so much for the opportunity!
Follow me:
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |






Excelentes fotos amigos, el blanco y negro exquisito, saludos
gracias siempre por el apoyo y el comentario!
Congratulations. Today's #monomad second place is yours.
Thank You very much for participating and for being part of the Black And White Community!