Guilty one - monomad - eng/esp
I had a beautiful landscape in front of me: the skyline of the city and two fantastic and talented girls, Ingrid and Monica. As much as it added to the moment, the evening light was spectacular and the guard had also let us pass to this fortified point with ancient cannons, which stopped guarding the bay only to guard my girls. I like it when everything coincides happily in the same place at the right time. I love being a photographer for occasions like this, that I can treasure with images the irrefutable evidence of things that happened and of which I feel very proud to have been an accomplice.
*Tenía un hermoso paisaje delante de mi: el perfil de la ciudad y dos fantásticas y talentosas chicas, Ingrid y Mónica. Por más que añadir al momento, la luz del atardecer estuvo espectacular y además nos habían dejado pasar a este punto fortificado con antiquísimos cañones, que dejaron de custodiar la bahía solo para cuidarlas a ellas. Me gusta cuando todo coincide felizmente en un mismo lugar en el preciso momento. Me encanta ser fotógrafo para ocasiones como ésta, que puedo atesorar con imágenes las pruebas irrefutables de cosas que sucedieron y de las cuales me siento muy orgulloso de haber sido cómplice. *
With the help of Google Translator Esp-Eng
Fiction and creative writing, most of the times, I hope you enjoy it!
Thanks so much for the opportunity!
Follow me:
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Thanks for your support!
Your pictures are so beautiful
Congratulations. Today's #monomad second place is yours.
Thank You very much for participating and for being part of the Black And White Community!
Thanks so much! 😍😍😍